唐诗三百首第63首韩愈的《谒衡岳庙遂宿岳寺题门楼》,收录于清人孙洙(蘅塘退士)《唐诗三百首》第三卷七言古诗。此诗为典制诗,写诗人谒祭衡山、投宿庙中的过程,诗人移注心中郁抑不平之气于景物描写之中,体现出一种挥洒自如、遒劲阔大的艺术风格。
《 谒衡岳庙遂宿岳寺题门楼 》
作者:韩愈
五岳祭秩皆三公,四方环镇嵩当中。
火维地荒足妖怪,天假神柄专其雄。
喷云泄雾藏半腹,虽有绝顶谁能穷。
我来正逢秋雨节,阴气晦昧无清风。
潜心默祷若有应,岂非正直能感通。
须臾静扫众峰出,仰见突兀撑青空。
紫盖连延接天柱,石廪腾掷堆祝融。
森然魄动下马拜,松柏一迳趋灵宫。
粉墙丹柱动光彩,鬼物图画填青红。
升阶伛偻荐脯酒,欲以菲薄明其衷。
庙令老人识神意,睢盱侦伺能鞠躬。
手持杯珓导我掷,云此最吉余难同。
窜逐蛮荒幸不死,衣食才足甘长终。
侯王将相望久绝,神纵欲福难为功。
夜投佛寺上高阁,星月掩暎云朣胧。
猿鸣钟动不知曙,杲杲寒日生于东。
诗句解释
祭五岳典礼如同祭祀三公,四岳环镇四方嵩山居正中。
南方地处荒远多妖魔鬼怪,上天赐予南岳神权其称雄。
半山腰喷云吐雾迷迷茫茫,虽然有绝顶可是谁能攀登。
我来到这里正逢秋雨时节,天气阴暗没有一丝儿清风。
专心地祈祷好像真有感应,莫非为人正直感动了神灵?
霎时风吹云散显现出群峰,向上仰望高峰巍峨插青天。
紫盖山绵延连接着天柱峰,石廪山起伏不平簇拥祝融。
景象森然惊心动魄下马拜,沿着松柏小路走向神灵宫。
白粉墙和红柱子光彩闪动,画壁上神仙鬼怪色彩鲜明。
登上台阶弯腰进献上酒肉,想以微薄祭品表示心虔诚。
管庙的老人能够领会神意,察言观色连连地致敬鞠躬。
手拿杯繡教导我掷占方法,说我此卦是吉祥得无法比。
我被放逐蛮荒侥幸没有死,衣食能足甘愿在此守终生。
做侯王将相的愿望早断绝,神纵然要赐福也难于成功。
夜晚投宿在佛庙登上高阁,星月掩映在云雾间一片朦胧。
山猿啼钟声响不觉到天亮,灿烂秋日冉冉从东边升起。
通用解释
五岳的祭祀等级都等同于三公,东西南北四岳环形坐镇,而嵩岳在正当中。想那南方之地偏远荒僻,布满妖怪,所以上天授予衡岳权柄来镇压。山的半腰喷泄出云雾,就算有高峻绝顶,谁又能够攀登呢?我来此山正是秋雨绵绵的季节,阴气浓郁而昏暗,没有清风吹拂。于是专心一意地默默祈祷,衡岳似乎有所回应,难道不是我的虔诚感动了神灵的缘故吗?顷刻间云雾静静消散,群峰就此显露出来,仰头观看,高峻的山峰好像直撑青空似的。连绵的紫盖峰接着天柱峰,起伏的石廪峰拥出祝融峰。
于是我不禁神魂摇动,急忙下马叩拜,沿着松柏之路前往衡岳庙。庙中粉墙红柱,光彩飞动,墙上绘神画鬼,色彩斑斓。登上阶梯,恭敬地屈身献上肉干和美酒,想用这菲薄的祭品来表明自己的衷心。庙令老人明白神灵之意,瞪着双眼观察我的动作,指点我鞠躬进退。他手持杯珓,引导我抛掷占卜,说这里最为灵验,别处难以相比。
我被贬逐到这蛮荒之地,幸得不死,衣食才刚充足,甘愿就此而终老。早就已经断绝了成为王侯将相的愿望啊,神灵就算想要赐福也难以建功了。当夜我投宿在佛寺之中,登上高楼,只见星月掩映,浮云朦胧。猿猴鸣叫,晨钟敲响,不知不觉就破晓了,只见一轮明亮而寒冷的白日在东方升起。
诗句注释
谒衡岳庙:衡岳即南岳衡山,衡岳庙在今天湖南衡山县西三十里处,谒即拜见。
祭秩:指朝廷祭祀山川神灵的等级。
三公:周有太师、太傅、太保为三公,秦、西汉以左右丞相、御史大夫为三公,东汉以大司马、大司徒、大司空为三公,都居人臣禄位之极,后世即以三公来指代朝廷最高官职。
火维:古人以五行应五方,南方属火,维是指边隅之地,所以说衡山所在之地为火维。
假:授予,给予。
晦昧:阴暗无光。
紫盖:衡山有五大高峰,即紫盖峰、天柱峰、石廪峰、祝融峰、芙蓉峰,此与下句共举其四峰。
腾掷:形容山势起伏不平。
伛偻(yǔ lǚ):驼背,这里是指屈身以示恭敬。
庙令:官职名,唐代五岳诸庙各设庙令一人,掌祭神及祠庙事务。
睢盱(suī xū):指抬起头来,睁大眼睛看。东汉张衡《西京赋》有“迾卒清候,武士赫怒,缇衣韎韐,睢盱拔扈”句。
杯珓(jiào):古时的一种卜具,用两块蚌壳或形似蚌壳的竹木片做成,抛掷于地,观其俯仰向背以占吉凶。
甘长终:甘愿就此度过余生。
曈昽(tóng lóng):也写作膧胧,泛指光线微弱、不明貌,略近似于朦胧。
杲杲(gǎo):形容日光明亮。
诗句赏析1
此诗写景、叙事、抒情融为一体,意境开阔,章法井然。诗一开首便从大处落笔,气势磅礴。中间写衡岳诸峰,突兀高耸,令人惊心动魄。求神问卜一段,亦庄亦谐,其实是诗人借以解嘲消闷。末尾数句,更清楚地反映出诗人对现实所采取的比较冷漠的态度,他对自己被贬“蛮荒”的怨愤,也溢于言表。本诗的语言古朴苍劲,笔调灵活自如,风格凝练,无论意境或修辞,都独辟蹊径,一扫前人记游诗的陈词滥调。
诗句赏析2
此诗与前一首《八月十五夜赠张功曹》背景基本相同,都作于永贞元年(805年),韩愈于阳山县令任上遇赦,改官江陵法曹参军,他在赴任江陵途中,路经衡山,作下此诗。既然背景相同,那么诗中所含愤懑之气,作不平之鸣,也都很便于理解了。
诗句赏析3
本诗是诗人游衡山的记游诗。诗人以白描手法描绘了衡山的险峻奇异,借景抒情,抒发了自己对仕途坎坷的郁愤不满。衡山位于湖南中部,气势雄浑。衡山上的衡岳庙,是著名的旅游胜地。
诗的前面六句写衡山的地理位置及山势气象,先总写五岳,再专写衡山,突出衡山在五岳中的重要地位。诗人连用四个叙述句,由“五岳”写到衡山,极尽铺陈之能事。接下来的两句把衡山山势的险要勾画出来。“喷云泄雾藏半腹”一句接连用了“喷”、“泄”、“藏”三个动词,来描写平时衡山云雾缭绕不散,不仅奇特,而且准确。
接下来的八句记述了诗人登山时的情景。“我来正逢秋雨节”两句,既是记事,也是写景,描写了秋雨将要来临时的景象,给人以压抑、憋闷的感觉。诗人欲扬先抑,令诗意突起波澜。“潜心”两句,说衡山有灵,令天气由阴变为晴,使诗意突转。云雾全部消散,众峰顿时显现,其实是自然界自身的变化,但诗人却说是自己专心祈祷、为人公正无私而感动了神灵的结果。“正直”两字蕴含着深刻含义。
随后,诗人连用四句,描绘众峰从隐到现后的景色。“须臾”两句是虚写,描写了山间景致变化之迅速,给人一种奇特险怪、明快疏朗的感觉。“紫盖”两句是实写,描写了紫盖峰绵延着和天柱峰连接到一起,而石廪峰围着祝融峰高低起伏。汪佑在《南山泾草堂诗话》中写道:“是登绝顶写实景,妙用‘众峰出’领起,盖上联虚,此联实,虚实相生;下接‘森然魄动’句,复虚写四峰之高峻,的是古诗神境。”结合上下诗文来看,这一观点是很有道理的。
“森然”之后的十四句是整首诗的中心部分,描写了诗人拜谒衡岳庙时的情景。诗人通过记述祭神问天的情景,抒发了他无处申述苦闷的抑郁情怀。“森然”两句,点明谒衡岳庙这一题意。到了目的地,只见山峰陡峭险恶,令人惊骇不已,诗人不禁下马参拜,然后顺着一条松柏小路,快步朝神灵的宫殿走去。这两句不仅体现了诗人当时心生恭敬的感受,还烘托出一种威严的气氛。“粉墙”两句描写诗人进入庙门后在墙壁上所看到的图画,点出该寺庙的特别之处。“升阶”之后六句,诗人用幽默的笔调描述了求神占卜的情形。这一部分描述和诗人所发的牢骚,真切而感人,充分反映出诗人当时心中的不满。诗人对自己将来的状况很关心,自然想占卜到一个好的结果。然而,当他知道占卜的结果是前途“最吉”后,却反倒产生了疑惑,以至于说了一大堆不满的话。这可能和他对当时朝廷政治斗争的局势较为了解有关。
最后四句对诗题“宿岳寺”进行了归结。诗人先描写上高阁时所看到的夜晚的景色,然后化用谢灵运“猿鸣诚知曙”句的诗意,写出“猿鸣钟动不知曙”一句。本来听见猿啼声就会得知天亮了,然而诗人由于睡得很沉,连天亮时的猿啼声及寺里的钟声皆未听见。诗人虽遭到贬谪,却能一觉睡到天亮,足可看出他胸怀的豁达。最后一句中的“寒日”,与上文的“秋雨”、“阴气”相呼应,刚劲有力。全诗写景、叙事、抒情融为一炉,层次井然有序,用语古朴庄重,意境雄浑开阔,读来气势磅礴,风格劲健。
作者简介
韩愈(768—824)
字号:字退之
籍贯:河阳(今河南孟县)
作品风格:奇崛雄浑
诗人小传:
韩愈(768年~824年),字退之,因自谓郡望昌黎,世称韩昌黎,唐代著名文学家、思想家,也是古文运动的倡导者,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之誉。
韩愈早孤,由其嫂郑氏抚育长大,贞元八年(792年)中进士,因三试博学鸿词不入选,便先后赴汴州董晋、徐州张建封两节度使幕府任职,后至京师,官四门博士。再任监察御史,因上书论天旱人饥状,请减免徭役赋税,指斥朝政,被贬为阳山令。唐顺宗即位后进行政治改革,他持反对立场,宪宗即位,获赦北还,为国子博士,改河南令,迁职方员外郎,历官至太子右庶子。因先后与宦官、权要相对抗,仕宦始终不得志。后来韩愈随裴度征讨淮西吴元济叛乱,任行军司马,乱平,升任刑部侍郎。元和十四年(819年),因上疏谏迎佛骨,被贬为潮州刺史。回朝后历任国子祭酒、兵部侍郎、吏部侍郎、京兆尹等职,直至去世。
韩愈作文,认为“道”是目的和内容,“文”是手段和形式,强调文以载道,文道合一,以道为主,并提倡学习先秦两汉古文,主张学古要在继承的基础上创新,坚持“词必己出”、“陈言务去”。苏轼称他“文起八代之衰”,杜牧把韩文与杜(甫)诗并列,称为“杜诗韩笔”。韩愈更与柳宗元等并列“唐宋古文八大家”。韩愈的诗力求新奇,重气势,有独创之功,他还以文为诗,把新的古文语言、章法、技巧引入诗坛,增强了诗的表达功能,扩大了诗的领域,纠正了大历(766年~780年)以来的平庸诗风。